Translating Unconventional Narratives
The Helen & Kurt Wolff Translator's Prize is awarded each spring to honor an outstanding translation from German into English published in the USA the previous year. This year’s winner is Philip Boehm for his translation of Christine Wunnicke’s novel The Fox and Dr. Shimamura (New Directions, 2019).
We are pleased to welcome Philip Boehm in a special online conversation with Wolff jury chair Shelley Frisch and moderated by Erin Cox. The discussion will be followed by a reading from Boehm's award-winning translation. Wunnicke’s novel is a unique and fantastical work that puts the virtuosity and sensitivity of the translator in the spotlight. Drawing on a true story, this book about the power of memory and narrative presents a mythical and fractured tale of a retired doctor in nineteenth-century Japan who reflects on the memories of his earlier days in the Shimane prefecture, where he cured women of fox possession. Philip Boehm will shed light on the expressive possibilities of translation at the intersection of different cultures and on capturing the dramatic spark of unconventional narratives.
Please register at the link for an invite to our Zoom livestream.